Patiënten krijgen steeds meer inzicht in hun eigen zorggegevens via patiëntportalen en hun verwijzingen.
Een groot obstakel in het lezen is de vaak moeilijke, medische taal. Teksten staan vaak vol met medisch jargon en afkortingen zonder uitleg.
Huisartsen hebben gemiddeld 10 minuten per patiënt de tijd en de assistentes hebben u vaak maar een aantal minuten aan de telefoon. Beiden moeten zij in zo kort mogelijke tijd de informatie die de patiënt hen geeft kort, krachtig en zo efficiënt mogelijk noteren in uw patiëntendossier. Hierom gebruiken zij vaak afkortingen in deze informatie die wordt vastgelegd in uw patiëntendossier.
Wellicht kan de volgende Wiki-pagina u een beetje helpen om te begrijpen waarover gesproken wordt.
NB: Disclaimer WikipediA
- “Wij geven geen enkele garantie inzake de juistheid of de volledigheid, of het bijgewerkt zijn van de informatie die op dit systeem werd geraadpleegd of die via dit systeem werd uitgewisseld.”
- “Wij kunnen geen garantie bieden betreffende de veiligheid van de website, noch aansprakelijk gesteld worden voor de schade die, rechtstreeks of onrechtstreeks, het gevolg is van een onderbreking in de beschikbaarheid van de site.”